En 9º vamos a estudiar la narración a partir de esta página:
teoría y práctica de la narración
El diálogo. Estilo directo e indirecto
El diálogo consiste en una conversación entre dos o más personas denominadas
interlocutores. Dos personas que se intercambian opiniones, pensamientos... Se
caracteriza por frases cortas y sin complejidad. Se pueden omitir palabras o
cometer errores ya que se hace de forma oral.
El diálogo se mantiene oralmente pero también se puede reproducir por
escrito, para ello se emplean los géneros narrativos, especialmente el cuento o
la novela, y es el medio usado para escribir teatro. El diálogo escrito se
puede presentar de dos formas: con estilo directo o indirecto:
Estilo directo reproduce las palabras exactas de los interlocutores,
para indicarlo se colocan guiones, o bien se encierran las expresiones
textuales entre comillas. Un ejemplo de lo anteriormente explicado lo
encuentras en la obra de Eduardo Mendoza "La ciudad de los
prodigios":
- ¿Qué hora es? - preguntó Onofre.
- Las cinco y media, poco más o menos - respondió el cura -. Eh, ¿qué
haces? -agregó viendo que Onofre intentaba levantarse.
- He de ir a la Exposición -respondió éste.
- Olvídate de la Exposición. Tendrá que pasar sin ti -dijo mosén
Bizancio.
Estilo indirecto, en cambio, reproduce la conversación pero no de
forma textual. Observa este ejemplo en la obra de Miguel Delibes "El
hereje":
Don Bernardo replicaba que las cosas marchaban solas y había que
dejarlas; que el secreto de la vida estribaba en poner las cosas a funcionar y
dejarlas luego para que avanzasen a su ritmo. Pero Ignacio argumentaba que
tenía el almacén abandonado y que a Dionisio Manrique le faltaban luces para
sustituirle.
En el texto hablan dos personajes, pero sus palabras no se reproducen
textualmente sino que se cambian las personas y los tiempos verbales. Así
Ignacio habría dicho textualmente:
-"Tengo (1ª pers. presente) el almacén abandonado y a Dionisio
Manrique le faltan (pres.) luces para sustituirme (1ª pers.)".
Pero en estilo indirecto se ha convertido en:
"...que tenía (3ª pers. pretérito) el almacén abandonado y que a
Dionisio Manrique le faltaban (pret.) luces para sustituirle (3ª pers.)".
Tomado de
Para el estilo indirecto libre leeremos la página siguiente:
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.